El análisis de dos poemas traducidos por Borges demuestra que, como traductor, siempre elige la visibilidad, aun cuando, paradógicamente, parezca lo contrario.
Atención NO ES UNA RESERVA!
Es solo a los efectos de disponer de los datos del ejemplar para solicitarlo a biblioteca.
Tenga presente también que puede seleccionar favoritos
(los documentos que le interesen) durante su
sesión y obtener una lista de ellos.
Formulario para Solicitud de Material
Willson, Patricia
El visible traductor
En: Revista Ñ. -- Vol. 141 (jun., 2006). -- Buenos Aires : Clarín, 2006
El análisis de dos poemas traducidos por Borges demuestra que, como traductor, siempre elige la visibilidad, aun cuando, paradógicamente, parezca lo contrario.
1. BORGES, JORGE LUIS (1899 - 1986); 2. LITERATURA; 3. LITERATURA ARGENTINA; 4. ESCRITORES; 5. TRADUCTORES; 6. TRADUCCIONES; 7. POEMAS